¿Qué?
La costumbre de bajar
"Lost promovió una costumbre, que mutó en derecho adquirido por parte de los fanáticos: los capítulos se bajan y miran en el momento del día que uno elija, y ya no es necesario esperar a que una serie sea estrenada en la TV local. Desde su estreno en 2004, y a medida que el fanatismo crecía y el marketing viral rendía sus primeros frutos, las descargas vía programas P2P (peer to peer) aumentaron, alentadas por el crecimiento de las conexiones de banda ancha. Las series se hicieron más populares: brindaron calidad cinematográfica en unos pocos minutos y fueron la elección natural de aquellos que quisieron ver algo bueno cuando el tiempo escasea. El negocio se convirtió en un universo con lógica y reglas propias, sin anuncios del estilo “una copia más, un músico menos”: a diferencia del mundo de la música, se entendió que descargar no es sinónimo de piratear. Admitir bajar una serie no goza de (tan) mala reputación, y hasta es una práctica alentada por parte de los productores, que saben bien que sin la web, la audiencia sería mucho menor."
"
Oficios 2.0
Sean amateurs o profesionales, traductores y periodistas encontraron un nuevo nicho laboral, aunque con el agradecimiento como única retribución. Trabajar en los subtítulos para cada capítulo, que están listos pocas horas después de la emisión en Estados Unidos, se convirtió en un eslabón fundamental en la cadena de elementos necesarios para que el mundo Babel pueda entender los episodios. Las comunidades de “subtituladores” se expandieron, destacándose algunas por su rapidez, y otras por su calidad (las que diferencian el español clásico del latino, por ejemplo).
Aquellos con vocación por la investigación –o el chimento, o la simple recopilación de información– se aprovecharon de la web 2.0 para cumplir con el mandato de abrir un blog, y empezar a volcar allí todo lo que surgía. Los foros y blogs se multiplicaron por decenas, no sólo sobre Lost sino sobre cualquier serie, incluso las que ya no se emiten: Fringe, Twin Peaks, Lie to Me, Galáctica, House, Los Simpson, y los nombres siguen. Capítulo tras capítulo, la web se atiborró de análisis de cada episodio, spoilers, imágenes y conjeturas: más de lo que cualquier mortal puede tener tiempo de leer. En el caso de Lost, las teorías aparecieron antes de que los libretos estuvieran delineados por los propios autores, quienes confesaron alguna vez leer –y reír– con muchos de los supuestos subidos a la red."
Leonardo Ferri para Página 12.
Con Lost y otras series vimos que podemos librarnos de los Tinellis de vez, que podemos elegir qué mirar (si tenemos banda ancha).
Que , cuando hay ganas, se pueden generar comunidades que trabajan para un objetivo por ejemplo subtitular los capítulos.
Ojalá podamos seguir capitalizando estos hechos y así elegir cada vez lo mejor posible....
¿Quién sabe?
El martes llegará subtitulado el final....Que hasta tuvo un libro de Bioy Casares en la trama...
"Sawyer" leyendo "La Invención de Morel" en Lost
Nosotros no alentamos que se descarguen Lost pero....
0 comentarios:
Publicar un comentario