Mostrando las entradas con la etiqueta o estado de são paulo. Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas con la etiqueta o estado de são paulo. Mostrar todas las entradas

lunes, 14 de noviembre de 2011

Sobre la Ocupación en San Pablo- #OcupaSampa

Fuente Suplemento Link de "O Estado de São Paulo"
‘Link’ pasa la noche entre acampados en el Viaducto do Chá, filial de Occupy Wall Street en la ciudad

SÃO PAULO – A las siete da mañana del jueves, el responsable por la limpieza de la Plaza Ramos de Azevedo, en el centro de São Paulo, recomenzaba a limpiar desechos plásticos y papeles del jardim. Alexandre se acostumbró a las cas 100 carpas sobre el Viaducto do Chá y las decenas de carteles y benners con los dichos “la indignación no es suficiente” o “somos muchos, no tenemos miedo”. El ve ese panorama hace 26 días y todavía no entendia qué era todo eso. “Para mi es sólo ‘juntación’ de basura. Pero parece que es una protesta, una revolución, una tal democracia no se qué…”





El día 15 de octubre, personas de lugares variados se unieron para atender a llamado mundial convocado via internet – siendo Facebook la principal herramienta. La edición paulistana del movimiento era influenciada por los “indignados” de España y por el movimiento de Nueva York, Occupy Wall Street. Con ella, brotaron en el mundo más de otros mil Occupy diseminados en más de 80 países. En Brasil no fue diferente. Por aqui nacieron “filiales” en Río de Janeiro, Belo Horizonte, Salvador, Natal, Campinas y São Paulo.

En los Estados Unidos, el eslogan del movimiento resonó como un meme de internet: “Somos el 99%”. La frase hace referencia a la distribución de la riqueza en áquel país. En sites como 4Chan, Reddit y Tumblr hay fotos de personas, en general desempleadas, agarramdp un papel con un resumen de sus historias de disgustos y la frase “We are the 99%” al pié de página.

La estrategia de diseminar una idea por medio de memes en internet contagió a los demás movimientos. En São Paulo, por ejemplo, el grupo hizo uso de diversas herramientas de divulgación online: Facebook, Twitter, blogs, Livestream y Flickrs. El canal de YouTube de Acampa Sampa, como eran llamados los ocupantes de São Paulo al comienzo, cuenta con más de 50 videos.

La comunicación, sin embargo, sufre con las dificultades de infraestructura tecnológica típicas de Brasil, donde, al contrario de Nueva York, smartphones son más caros y la red 3G no se sintoniza bien. El acampamiento bajo el Viaducto do Chá – entre la Municipalidad y un shopping – sólo tiene energía cuando hay gasolina para alimentar al pequeño generador. Los ocupantes poseen pocas laptops y celulares y es muy raro ver algún modem 3G.
Por causa de las dificultades, la divulgación del movimiento y el diálogo con otras ocupaciones por el mundo depende de amigos que viven cerca y tienen conexión a internet – siendo llamados de “bases de apoyo”. Brasileños ligados al grupo Anonymous suelen hacer el puente con los acampamentos internacionales, enviando informes de la situación en la ciudad.

Causa. Los principios del grupo son claros: son contra la representación política por partidos y creen en la autogestión, sin jerarquia o líderes, características de la organización via internet. Ya las reivindicaciones establecidas en un manifiesto van desde transporte público gratuito hasta exigencias como la saída de Ricardo Teixeira de la Confederación Brasileña de Fútbol [CBF], descriminalización del aborto, y el fin de la homofobia, del racismo, del machismo y del uso de armas por parte de la policía en manifestaciones populares.

“Eso tiene que ser visto como un laboratorio de la democracia real. Si perguntás a diez personas por que están aqui escucharás diez respuestas diferentes”, dice la acampada Priscila Oliveira.



Hace un mes, el grupo fue obligado a acampar debajo del Viaducto do Chá por causa de la lluvia que cayó sobre la manifestación.Después de una semana durmiendo de forma improvisada bajo la mirada atenta de la Guardia Municipal, los manifestantes decidieron armar las carpas y fueron notificados de que eso era prohibido, pues se caracterizaria como ocupación del patrimonio público. No se dieron por aludidos y nunca fueron retirados de ahi. Le cambiaron el nombre de Acampa Sampa para Ocupa Sampa y siguen atrayendo nuevos “indignados”.

El jueves – vispera de la noche en que Link acampó con los manifestantes –, el grupo discutió si participaria de la paseata de los estudiantes de la Universidad de São Paulo (USP). Ambas manifestaciones fueron confundidas por haber surgido en la misma época. Ocupa se diferenciara, ya que las acciones del grupo de la USP son “aparateadas por partidos”, como dicen.

El mayor desafio de los ocupantes tal vez sea lidiar con las personas que ya vivían en aquel espacio antes de ellos: los sin techo, algunos bajo el efecto de drogas.

Pero fueron ellos los que les enseñaron como soportar el frio y como conectar el generador de energia. “Leí el manual y salió bien”, dice Alberto Roberto, “Cazuza”, que vive en la calle que aprendió solo a operar equipos de sonido y, hoy, es responsable por la radio del campamento. “El conocimiento libera, está en la Biblia: ‘y conocereis la verdad y la verdad os liberará’, no?”, dice.

Despacio, el día amanece y el ruido de los autoos y ómnibus en la avenida Nueve de Julio ya resuena por el Viaducto. Peatones, rumbo al trabajo, cruzan el campamento desviándose de las carpas con miradas de curiosidad y miedo. En la cocina, el equipo de Catarina Barbosa calienta el agua del café. Ella divide su tiempo ahi con su trabalho de chef en cocinas finas. Las luces del Viaducto se apagan y empieza un día más de clases públicas, asambleas, talleres de meditación y “facebookazos”.
Fuente Suplemento Link de "O Estado de São Paulo"





martes, 4 de octubre de 2011

Facebook sabe más de lo que vos pensás! #privacidad , #Facebook


Fuente Tecnología 21

"Luego de realizar una especie de estudio dentro del sistema de rastreo de Facebook (ese que le permite dirigir la publicidad específica para cada usuario), Cubrilovik cuenta que Facebook, en lugar de eliminar sus cookies de seguimiento, lo que hace es alterarlas un poco a fin de que sigan ahí, revisando todo. Así, tu información de cuenta y otras características únicas de identificación permanecen en esas cookies, lo que significa que cada vez que le eches un vistazo a una web en la que exista un botón de Facebook (como el popular ‘Like’) u otro widget de esa red social, tu navegador seguirá enviando información personal a Facebook, incluso tras haber cerrado tu sesión.
Ahora, Facebook, a través de su ingeniero Arturo Bejar, ha comentado que ellos solo utilizan este tipo de información para evitar el spamming, phishing, etc. Además, reafirma que Facebook no utiliza ese tipo de información para conectarla o entregarla a terceros, es decir, a las empresas que colocan publicidad en la red social."
Fuente Tecnología 21




Sobre el mismo tema, en Suplemento Link "O Estado de São Paulo"

1.000 páginas
La organización Europe versus Facebook defiende que los usuarios tengan acceso a los datos almacenados. Fue formada por tres europeos estudiantes de derecho que, después de estudiar en los EUA, se asustaron con la manera que los datos persoanales son usados por las empresas por allá. Ellos descubrieron que Facebook almacena más de 50 datos, família, mensajes borrados, amistades deshchas y golpes. La sede internacional de Facebook queda en Irlanda. Por eso, está regulada por la ley europea sobre protección de datos. Ella preve que Facebook entregue como máximo en 40 días un CD con los datos personales que recolecta. Varios usuarios ya hicieron el pedido. Los datos están en el site de la entidad y los PDFs de los archivos llegan a más de mil páginas.


Entrevista a Max Schrems, fundador de Europe vs Facebook
Por Tatiana de Mello Dias
Fuente Suplemento Link "O Estado de São Paulo"


¿Qué lo llevó a crear Europe versus Facebook?
Estaba estudiando en California y habia chicos de Facebook en mi clase. Lo que ellos entendían sobre las leyes de privacidad en Europa no era lo que nosotros, europeos, entendemos sobre nuestra ley. Entonces escribí un estudio sobre eso. Pero, conversando con amigos, percibí que eso no seria suficiente: deberíamos mostrar nuestros descubrimientos para la Comisión de Protección de Dados de Irlanda y reclamar a Facebook allá.


¿Cuáles son los mayores problemas de como Facebook recocleta y almacena los datos?
Hay poca transparencia. Estudié los términos de uso por meses y, todavía hoy, continúo sin saber bien qué es lo que ellos hacen con mis datos – es todo muy vago y oscuro. También es muy problemático que muchos de ls datos removidos por nosotros de la red no sean borrados por Facebook.

Los usuarios tienen información sobre la cantidad de datos almacenada por Facebook?
No. y ahora ellos bloquean nuestros pedidos de datos diciendo que los datos personales son muy difíciles de enviar, son su propiedad intelectual o secreto comercial. Eso pasa, por ejemplo, para los datos de reconocimiento de rostros. Algunos diarios austríacos resumieron: “¿nuestros rostros ahora son propietarios?”.

¿Cómo es a legislación europea a ese respecto?
Hay una directriz. y las leyes nacionales la siguen. Tenemos una ley general de privacidad. En los EUA eso está fragmentado para datos de salud o crédito. Allá, hay un enorme lobby contra leyes de privacidad. Ahora, empresas estadounidenses (como Facebook) están empezando ese lobby en Europa.

¿Cómo puede el usuario brasileño protegerse?
Todos los usuarios fuera de los EUA y Canadá tienen un contracto con Facebook en Irlanda. Sus datos están protegidos por leyes europeas.

¿Le temés al rápido crecimiento de Facebook?
Creo que ellos no están creciendo mas tan rápido, por lo menos no en Europa y en los EUA.Creo que muchas personas se cansaron de la mentalidad “ posteo, por lo tanto soy”. Los cambios que están en curso tampoco están ayudando en la confianza de los usuarios. El mayor problema es que no hay una alternativa global que no sea Google+, tan problemático como Facebook.

¿Google+ y las otras redes sociales tienen las mismas prácticas?
No hicimos un análisis profundo sobre Google+. Soy escéptico, porque ellos ya tienen todos los datos de búquedas de Google. Si conectás eso a todas las cosas que Facebook está recolectando, tendrás más datos que la CIA o la KGB jamás tuvieron sobre un ciudadano común. Lo que precisamos es un patrón abierto para las redes sociales, entonces podrían ser más de dos redes. Eso es como se sólo hubiese un proveedor de e-mail en el mundo y no pudieses mandar e-mails al otro proveedor. Ese proveedor único con seguridad iria a usar su poder de manera indebida.

¿Cuáles servicios online son más perjudiciales para la privacidad de los usuarios?
Creo que cada servicio individualmente está ok. El problema es cuando ellos se conectan unos a otros. Facebook está normalmente hablando con un blog, Flickr, YouTube y Skype combinados. Cada servicio individual tiene datos limitados, pero si conectás todo tenés un perfil mucho más intenso.

¿Como se pueden proteger los usuarios?
En este momento esperamos que la Comisión de Protección de Datos de Irlanda nos proteja. La única cosa que un usuario puede hacer es deshabilitar la “plataforma”, porque ella permite que todos los amigos exporten sus datos a otras empresas. Sugerimos que ellos apenas los compartan con “amigos”. Podría también pensar antes de postear y muchas veces una confraternización con los amigos es la mejor respuesta para esas formas de amistad demasiado digitalizadas.

Fuente Suplemento Link "O Estado de São Paulo"


En esta infografía recomiendan Disconnect y Facebook Datamine para que no envíen cookies con nuestra información cuando estamos desconectados de google, pero no las encontré para Firefox.

Si conocen de alguna aplicación confiable para Firefox avisen en los comentarios o envíen un e-mail a:
Ppirataargentino#gmail.com
Reemplacen # por @

Les recomiendo que se en una vuelta por Europe vs Facebook verán todo lo que recolecta Facebook sobre nosotros.



En la nota dicen que no existe una plataforma abierta para redes sociales, sin embargo existe Diáspora, red social que recomendamos.

viernes, 24 de junio de 2011

Derechos de Autor: Posición de Brasil es atacada en Suíza

Fuente "O Estado de São Paulo"

La batalla de los derechos de autor en Brasil llegou a Europa. Debates durante esta semana en Ginebra (Suiza) calentaron los ánimos en el mercado editorial. Quien expuso el tema fue Jens Bammel, presidente de la Asociación Internacional de Editoriales (IPA), que envió una carta a su asociada en Brasil, La Cámara Brasileña del Libro (CBL), reclamando por la posición "antieditorial" del grupo brasileño.

Brasil está en Ginebra participando con una delegación oficial de la Wipo Standing Committee on Copyright and Related Rights (SCCR), promovido por la World Intelectual Property Organization. La representante del Ministerio de Cultura responsable por el tema de los derechos de autor es Márcia Barbosa, directora de Derechos Intelectuales. El evento, que empezó el día 15 de junio y termina hoy (24), está dando que hablar.
Bammel habló de su insatisfacción con la posición brasileña a PublishNews, llamandola de "hóstil" y de hacer propuestas sin oir a las editoriales, que lucharían por los derechos de los creadores. "En vez de promover el modelo brasileño, la delegación está tomando una posición extrema contra editoriales y contra los derechos de autor. Ella está luchando por un acuerdo internacional basado en excepciones con la clara intención de suavizar la ley internacional de derechos de autor", reclamó.
Ademir Asunção, escritor que participa en Brasil de los debates sobre la reformulación de los derechos de autor, dijo que la llegada del e-book derrumbó costos de producción y distribución a las editoriales, y que eso pide un nuevo pacto de los sectores. "No se tienen porque mantener los derechos autorales en un 10%. O incluso un 17%, como se ha hablado. Mi propuesta es de un 33% para los autores. Una división paritaria. Es hora que los editores y libreros escuchen a los autores", considera. "El e-book puede cumplir un doble deseo tanto de escritores como de lectores: de un lado, llegar al lector a precios mucho más baratos que libro impreso. Del otro, remunerar mejor a los autores por su trabajo."
El presidente de la Fundación Biblioteca Nacional (FBN), Galeno Amorim, responsable por la política brasileña del Libro y de la Lectura, considera que el debate todavía es incipiente. "La experiencia brasileña tiene mucho para contribuir en el sentido de mejorar las condiciones de acceso a los discapacitados visuales y, al mismo tiempo, tener en cuenta a los derechos de los autores. Son dos temas importantes y el desafio es crear modelos que tengan en cuenta una y otra cosa."
Según Amorim, después el regreso de la delegación brasileña, la FBN promoverá un encuentro con las entidades de escritores y editores para debatir el tema y el acceso a las personas con deficiencia visual. "Es importante recordar que Brasil tiene experiencias positivas en curso. Por aqui, por un acuerdo de muchos años, las editoriales ofrecen los archivos con los libros para que instituciones, como es el caso de la Fundación Dorina Nowil, que atiende a los lectores ciegos, los transformen en formatos accesibles, desde e Braille y el audiolibro hasta los libros digitales en el sistema Daisy.El Ministerio de Cultura [MinC], por medio de la Fundación Biblioteca Nacional, apoyó incluso la construcción de polos para ampliar la producción de libros accesibles, como es el caso de la unidad existente en Río Grande do Sul", dijo Amorim.
Fuente "O Estado de São Paulo"




Y por casa??? ah, Jorge Coscia, el Secretario de Cultura hizo dos películas que pueden ayudarnos sobre el tema:

Cipayos-La Tercera Invasión y Chorros...




lunes, 6 de junio de 2011

Entrevista a Rick Falkvinge del Partido Pirata Sueco

Fuente Suplemento Link del diario "O Estado de São Paulo. 

“La reacción contraria es igualmente global”

Por Murilo Roncolato
Brasil sólo tiende a ganar con el movimiento pirata’

LOGIN | Rick Falkvinge, Fundador del Partido Pirata Sueco, el primero del mundo
Desde 2006, creación del partido, para acá, ¿los objetivos del partido continúan igual?
Si, pero ahora todo está más claro. Antes era la Iglesia que luchaba por el monopolio del conocimiento. Cuando las personas comunes pasaron a ser capaces de observar y relatar el mundo usando nada más que un celular, los gobiernos reaccionaron con las mismas medidas: censura y vigilancia. Las disculpas varian: en Medio Oriente, es “la santidad del profeta”; en China, es “la estabilidad de la nación”; y en Occidente, el “combate al terrorismo, pedofilia e intercambiadodores de archivos”. La reacción contraria está siendo igualmente global. y estamos reaccionando. Toda la generación más joven está reaccionando. con medios políticos y tecnológicos.
¿La acción partidaria puede resolver el problema?
Los movimientos políticos tienen tres ondas. Primero vienen los activistas: ellos exponen el problema, generalmente usando métodos ilegales. Huelgas obreras radicales, Greenpeace invadiendo fábricas, etc. En segundo, vienen los intelectuales: ellos teorizan sobre los asuntos y permiten la aceptación por e aacademia. En tercero, vienen los partidos: exponiendo temas a las masas y votando. Cuando pasa eso, y los políticos más viejos pueden perder sus cargos por no importarse, es cuando empieza el veradero cambio.
¿Cuál es la importancia de un partido pirata en Brasil?
Brasil es el único en su posición económica mundial y debe sólo ganar con el éxito del movimiento. El copyright hoy y el regimen de patentes sólo sirven para mantener a los países pobres más pobres.
¿El partido se posiciona en algún lado, entre la izquierda y la derecha?
Esos temas pueden ser defendidos por ambos lados. Pero eso no nos coloca ni alineado a los socialistas, ni a los liberales. El conflicto es sobre el poder del conocimiento y ninguna de las ideologias anteriores consiguió resolver ese tema. Esa es una afirmación mayor de lo que parece a primera vista, una vez que percibás que el conocimiento puede ser hecho de basicamente cualquier información.

Fuente Suplemento Link del diario "O Estado de São Paulo.


 

martes, 5 de abril de 2011

Brasil: La Vuelta de los Piratas, sobre el Partido Pirata de Brasil


Fuente Suplemento Link de O Estado de São Paulo:


Por Tatiana de Mello Dias
Después de sufrir una desmobilización, el Partido Pirata do Brasil está de vuelta y quiere institucionalizarse para competir por un cargo en las elecciones municipales, en 2012.


Según el abogado Paulo Rená, activista y uno de los responsables por la articulación en el Distrito Federal (Brasilia), el partido está reestructurándose. El cambio empezó a partir del novo site  y ahora pasa en los Estados, que cuentan con articulaciones propias.
El partido sufrió una desmobilización el año pasado, pero ahora quiere organizarse. “La idea es intentar competirr  el 2012″, dice Rená. Para eso, ellos precisan tener representantes en nueve estados — y la campaña por la mobilización empezó.

En la Carta de Princípios, el partido prevee cuatro grandes luchas: por la cultura libre, por democracia y libertad, por la inclusión y por la descriminalización de la pirateria. El texto dice:
“Creemos que los vendedores ambulantes son agentes de difusión cultural y que podemos pensar en modelos alternativos de negocios que beneficien a los actores involucrados, como la aproximación del autor y del vendedor ambulante, para que exista la legalización de la cadena productiva y la promoción del acceso de las camadas de baja renta a la cultura y al conocimiento. También somos favorables a la legalización del intercambio de archivos y de la libre difusión de la cultura, del conocimiento y de la información. Estamos en contra de las amenazas contra Internet y la cultura, como los tres avisos y el uso de DRM (Digital Rights Management) para bloquear el acceso a las obras.”
En Suecia, el Partido Pirata — que tiene banderas semejantes —  consiguió 7,1% de los votos y conquistó en 2009 dos escaños en el Parlamento Europeo. La diputada Amelia Andersdotter asumió el cargo a los 22 años — fue también la representante electa más joven para el legislativo europeo.

Fuente Suplemento Link de O Estado de São Paulo:

sábado, 24 de julio de 2010

Sobre el proyecto de cambio de la ley de Derechos de Autor en Brasil

Ivete Sangalo y Roberto Carlos....Eran otros tiempos...


Algunas noticias sobre lo que está produciendo el proyecto de cambio de la ley de Derecho de Autor en Brasil....¿Qué pasaría en la Argentina si se empieza a debatir la ley de derechos de autor?:

Debate sobre los derechos de autor causa divisiones entre los artistas

Ivete quiere. Roberto no quiere. La reforma de la ley de los derechos de autor divide a los artistas


Ivete Sangalo y Roberto Carlos: opiniones opuestas sobre la nueva ley.

Jotabê Medeiros

SÃO PAULO - ¿Recuerda aquella canción que pasan en el gimnasio? El dueño del gimnasio tiene que pagar derechos de autor para que sudés la camisa en aquella cinta. ¿Sabes aquella disco de Vila Olímpia que frecuenta? La boite también paga para pasar música mientras hervis. ¿Sabes la película que ves en el canal de cable? La banda de sonida que escuchás en la telenovela de las ocho? ¿La música que pasan en la feria agropecuaria? Todo el dinero recogido va al cofre de los derechos de autor.

Y es absolutamente justo que el compositor, el autor, el intérprete, que todos reciban los derechos que tienen por tornar nuestra vida menos triste. Ahora, ¿lo que le llega al bolsillo de los artistas es lo correcto?

Este es el punto neurálgico del debate que una propuesta del gobierno federal levantó, hace un mes. El gobierno propuso una gran discusión sobre una nueva legislación para regular el cobro, la distribuición y la fiscalización de los derechos de autor en el País. Entre los artistas que ya mandaron representantes para debatir com el MinC (o enviaron representantes para conocer el texto), están Ivete Sangalo, Daniela Mercury, Caetano, Marisa Monte, Chico Buarque, Zeca Pagodinho, Roberto Frejat, Jorge Vercilo, Vanessa da Matta y Lenine. El suplemento C2+música hizo un estudio de campo para oir y medir el tamaño de la división en el universo de la MPB.

La Reina del Axé, Ivete Sangalo, se bajo de los tacos desde lo alto de su Trio Eléctrico reluciente para la batalla. Ella está a favor del cambio. Quien habla por ella es su hermano y empresario, Jesus Sangalo: "No tiene sentido que exista un órgano para cobrar los derechos de autor que no tiene elecciones, no tiene fiscalización, no tiene nada", dice Sangalo. Él se refiere a la mayor institución del género en el País, la Oficina Central de Recaudación de Derechos (Ecad en la sigla en portugués), con sede en Rio de Janeiro.

Ivete considera "ridículo" el valor que ella, tal vez la mayor estrella de la música popular de los últimos 10 años, ha recibido de derechos de autor. "No tiene el menor sentido, en un País de 180 millones de habitantes, pagar eso que ella está recebiendo", se indigna Jesus, que no teme enfrentar al sistema actual de recaudación. "Ah, un sujeto que se llama Jesus, que ya tiene 2 mil años, ¿va a tener miedo de luchar?", afirma.

Sangalo también es favorable a uno de los puntos cruciales del anteproyecto en debate, la criminalización del "jabá (que se pague por la difusión de música sin aclarar que es publicidad, el "chivo" en la Argentina). " Creo que el jabá tiene que ser crimen sin fianza, porque destruye el arte, destruye la capacidad para que el arte se desarrolle".

Roberto Carlos, soberano incontestable de la MPB, está en contra. Quien habla por él es su empresario, Dody Sirena, que dijo que teme que la propuesta del gobierno traslade al Estado una incumbencia que es esencialmente privada (o sea: sólo habla sobre los dueños de los derechos, los autores).

"Si Roberto Carlos cobra más, tiene que cobrar más. Pero ek artista que toca poco también tiene que cobrar por lo poco que tocó", dice el compositor Tim Rescala. Con él, está de acuerdo el compositor Luiz Ayrão, curiosamente el autor de un mega éxito de Roberto Carlos, Nuestra Canción. Ayrão compuso hits de tres generaciones, y su canción Los Amantes, de 1979, vendió cerca de 2 millones de copias. "Es justo que los famosos cobren, pero el compositor anónimo también tiene que cobrar", dijo Ayrão.

Milton Nascimento y sus grandes socios de Club de la Esquina, Ronaldo Bastos y Fernando Brant, también salieron al campo, pero para combatir la propuesta. Ronaldo Bastos está furioso. "Quieren inventar la rueda, como si nosotros tuvieramos que ser tutelados", dijo el músico. Él defiende el mantenimiento de la antigua redacción de la ley, porque considera que ella fue una conquista de la clase artística. "Fue un consenso de 15 años de debates. Uno de los absurdos es decir que la actual ley fue hecha en la época de la dictadura e intentar derrumbarla con ese argumento. ¿Tendríamos entonces que derrumbar el puente Rio-Niterói, las centrales sindicales, demolir todos los edificios hechos en aquel período?"

Bastos afirmó que es "risiblle" el aspecto de la nueva Ley de Derechos de Autor que criminaliza al jabá (la ejecución de música mediante pago). "No hay ley que pueda acabar con el jabá". Ivan Lins también se manifestó al respecto del asunto. Él pide principalmente, de todos los involucrados en el debate, "una postura conciente, lúcida y democrática" y un debate pacífico. Entramos también en contacto con la asessoria de Victor Chaves, del dúo Victor & Leo. Él ha sido el mayor cobrador de derechos del País en los últimos meses. Pero Chaves no respondió al pedido de entrevista hasta el cierre de esta edición.

Según el MinC, Brasil es uno de los raros países del mundo que no fiscaliza la recaudación de derechos. El anteproyecto está actualmente en discusión pública, en el site del MinC, y debe recibir sugestiones hasta finales de agosto. Después, estas contribuciones serán consolidadas en el texto y él será enviado al Congreso Nacional.

Jabá será crimen

Práctica antigua en el medio musical, el llamado ‘jabá’ (ofrecer dinero para que pasen canciones en radios o TV) tendrá un artículo específico en la nueva ley del Derecho de Autor. Se trata del artículo número 110-B: "El ofrecer, por parte del titular de derechos de autor o persona a su servicio de ganancia, ventaja, provecho o beneficio material directo o indirecto, para los propretarios, directores, funcionarios o terceros al servicio de empresas de radiodifusión o servicios de televisión por cable, con el interés de aumentar o disminuir artificialmente la frecuencia de ejecución o exhibición pública de obras o fonogramas específicos, caracteriza infracción del ordem económico, en la forma de la Ley nº 8.884, de 1994." La principal pena en la legislación, que es la Ley Antitrust, es la siguiente: en el caso de empresa, multa de 1% a 30% del valor de la facturación bruta en su último ejercecio, excluídos los impuestos.

Fuente "O Estado de São Paulo"



Entrevista con Juca Ferreira, ministro de Cultura

En entrevista al Estado, el lunes 21 de julio, el ministro de Cultura, Juca Ferreira, analizó la actual situación del debate sobre la nueva ley.

¿ Usted cree que los cambios que propone pueden aumentar la recaudación y llevar mas dinero al bolsillo de los artistas?

Tengo certeza. Aumentará la recaudación cobrando precios razonables. Hoy, el Ecad cobra de pocos, a veces al borde de la extorsión. Y hay más de 10 mil procesos en la Justicia en relación al derecho de autor, lo que muestra que estamos hablando de un sistema económico enfermo.

Muchos artistas están en contra. ¿Como lo ve?

Y hay muchos a favor, especialmente quien está leyendo el texto. Incluso quien más vende en Brasil tiene una desconfianza de que no cobra el equivalente a lo que es justo. Escuché de un compositor del grupo É o Tchan, que vendió más de 2 millones de discos, que había cobrado R$ 100 de derechos de autor. No estamos proponiendo una estatización del sistema, sólo supervisión y acompañamiento. Si no hay nada mal, la transparencia no le hace mal a nadie.

¿Quién nunca cobró nada pasará a cobrar?

Todos cobrarán. Habrá una ampliación de derechos. Hubo un momento en sus carreras, incluso los mas famosos, que firmaron contratos desventajosos, fueron poco favorecidos. La nueva ley crea defensas para ese autor. Nadie será engañado. Vamos a crear un sistema en que no habrá tanta falta de pago como hay hoy, en que no haya tanto conflcito y los autores recauden mas. Actualmente, los radiodifusores cuestionam la recaudación del Ecad, y los artistas cuestionan la distribución.

Milton Nascimento y Ronaldo Bastos se manifestaron en contra. Bastos llegó a decir que la propuesta del gobierno es mafiosa e que usted es un "baiano triste de biografia oscura".

Esa virulencia verbal debe reflejar algo que sobrepasa mi comprensión. Que me disculpen Ronaldo Bastos y Fernando Brant, pero es notadamente una prática de fascismo contra las democracias. ¿Por qué no escriben un artículo cuestionando los puntos de la ley, punto por punto? Tentam inviabilizar o debate por meio da mistificação. Se o Ecad quiser debater, eu topo.

¿Qué es lo que usted define como mistificación del debate?

Decían que queríamos usar el dinero del autor para hacer justicia social. Es una mentira. Estamos en una fase de consulta pública, todos pueden dar sus sugestiones. Pero las personas ya percibieron eso, pasó esta primera fase de intentar descalificar al debate. El presidente Lula nos enseñó que es necesario pasar de una economía de pocos para una de muchos. Es preciso ampliar, no circunscrebirse. Todos son actores del proceso social. Lo que proponemos es el derecho a la transparencia, a la contabilidad, y a la supervisión del poder público.






sábado, 16 de enero de 2010

Paulo Coelho-Facilito la piratería de mis libros


Fuente: O Estado de São Paulo (en portugués)

''Facilito la piratería de mis libros''

En su blog, Paulo Coelho permite que los lectores bajen sus obras gratuitamente.


A Paulo Coelho le gusta quebrar barreras y superar fronteras para divulgar sus obras. A comienzos de la semana, confirmó un acuerdo con Amazon, una de las mayores librerías virtuales del mundo, para la venta de 17 de sus obras en el formato e-book en portugués. Se trata de uno de los primeros autores brasileños a disponibilizar un material tan vasto en la nueva herramienta. Y también un nuevo camino para llegar a su lector en el momento en que está obligado a dividir la primacía de las listas de los más vendidos en todo el mundo con Dan Brown y sus códigos misteriosos.

La red mundial, no representa un misterio para Coelho. Ya que, cuando buena parte del planeta buscaba formas de combatir a las copias ilegales, él empezó a ofrecer en su blog oficial links para la descarga de 20 obras en portugués y traducciones en otros seis idiomas. Es el conocido Pirate Coelho (http://paulocoelhoblog.com/pirate-coelho/). "Coloco las traducciones que encuentro en internet, facilitando el trabajo de piratear mis libros", justificó. En el site, el escritor recuerda que no posee los derechos de autor sobre las traducciones e incentiva al internauta tanto a adquirir una copia legalizada o, se llegara a bajar el libro, distribuírlo gratuitamente en bibliotecas de ciudades pequeñas, hospitales y presidios.

Paulo Coelho tiene un olfato especial para compartir las anseas de su lector. Cuando estaba por lanzar La Bruja de Portobello (Planeta), por ejemplo, en 2007, percibió la gran intimidad de buena parte de su público con las herramientas de internet y, en sociedad con el site My Space, lanzó un concurso llamado La Bruja Experimental, en que los lectores eran invitados a ralizar una película basada en los personajes del libro. Sobre su relación con las nuevas herramientas, el escritor respondió, por e-mail, a las siguientes preguntas.

En Brasil, el e-book todavía es visto como un producto distante. ¿ que piensa de esta nueva herramienta?

No es sólo en Brasil. Pienso que tendremos todavía unos 5 años para que el e-book sea una realidad en diversos países. Pero los editores ya percibieron el problema - cuando el e-book se establezca, el escritor prescindirá del editor e irá directamente a la librería virtual - y están muy incómodos. Incómodos pero sin ninguna respuesta concreta, además de las discusiones bizantinas sobre como encarar esta nueva realidad. Cuando resolví comprar las traducciones de mis libros, ya que nunca vendí los derechos digitales, noté un completo desconocimiento de lo que estaba sucediendo. No los querían vender, pero no tenían el derecho para publicarlos - y cuando pedíamos una respuesta concreta sobre lo que desearian hacer, no tenían ninguna respuesta. Terminé teniendo que usar mi prestígio para conseguir comprar las traducciones, pero fue cuando noté que están desorientados.

¿Es posible dimensionar el tiempo de transición entre la generación acostumbrada al papel y aquella que vivirá con aparatos electrónicos?


Así como el teatro sobrevivió a todo (cine, televisión, etc.), el libro en papel también sobrevivirá. Pero ¿qué estamos viendo en el momento en diversos países del mundo, inclusive en Brasil? Las librerias independientes están desapareciendo. El gran problema reside ahí - no hay nada que substituya a una buena libreria - por la convivencia, por la atmósfera, por la belleza. No se cuánto tiempo esta transición llevará, mucho menos de lo que nos imaginanos, y creo que la adaptación de todo el mercado será muy difícil. Por otro lado, el e-book tal como lo conocemos hoy será en breve substituído por los smartphones. Cuando digo en breve, estoy hablando antes del fin de este año. Y escribir para el formato del smartphone es muy difícil. Lo que me ayuda mucho es que tengo experiencia con um blog diario en Brasil, y con mi blog - textos cortos y directos.

Mantiene una intensa interacción con sus lectores, chequeando las visitas a sus blogs, incluso proponiendo participación en su creación artística. ¿Cuáles son las principales ventajas de esa relación tan cercana?

Internet permitió eso. Lo que me sorprende es que otros escritores no estén haciendo lo mismo, ya que esta interacción es muy enriquecedora. En el fondo, la materia prima de cualquier libro es el ser humano - es lo que he hecho con mi blog y las dos comunidades sociales de las que participo (Tweeter y Facebook) me deja muy satisfecho.

¿Nota algún cambio en el perfil de sus lectores?

Noto este cambio, pero no a través de internet. Veo que los lectores de Once Minutos, por ejemplo, no son los mismos que leyeron El Diario de Un Mago o El Alquimista, publicados hace 15 años. Entonces ¿qué pas? Los lectores se renuevan, lo que es bueno para el escritor - que tiene que renovarse también.

Le preguntó a Fernando Morais sobre cuánto tiempo demoraria para que sus libros sean olvidados. ¿Cree en una larga vida (o hasta eterna) a partir del mundo digital?

La carta al final de la biografia es más retórica que cualquier otra cosa. Pero creo que el mundo digital ofrece esta possibilidad. Y tengo ejemplos concretos al respecto: Películas. Varias películas que me hubieran gustado haber visto y desaparecieron del mapa e de los videoclubes, pueden ser encontrados en sites P2P. Entonces el cine renace, a pesar de que las personas llamen a eso de "pirateria".

¿Ya pensó en utilizar a las nuevas herramientas, internet y sus sucedáneos (Twitter, Facebook, etc.) como material para una trama?

Si, pensé en hacer un libro con mis frases en Twitter, pero sólo para la comunidad que está ahí. No será vendido en librerias, será dado gratis en formato digital. El escritor escribe para ser leido. Pueden decir que yo me doy este lujo porque ya vendi más de 135 millones de copias, pero no es verdad. Cualquier escritor quiere compartir sus emociones y sus experiencias.

Una de las grandes preocupaciones actuales de los editores es respecto a los derechos de autor digital. ¿Cómo deben los autores posicionarse en relación a ésto?


Conocer como funciona. No creo que la preocupación de los editores este ligada a los derechos de autor. Pero cualquier autor hoy precisa saber como funciona.

¿Le teme a la piratería de e-books?

No le temo a la piratería en ninguna área. Vea la respuesta que le di sobre el cine - si no fuera por los sites de intercambio de archivos, no podria ver a muchas de las películas que estaban en mi lista, pero habían desaparecido del mercado. Estaba viendo que en mi site Pirate Coelho, entre la primera respuesta y esta, vi que fueron bajados 155 archivos desde diversos países del mundo.